前往 【翻譯】翻譯這條路(五) @ Translators Anonymous :: 痞
發布時間: 2020-08-12推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往【翻譯】翻譯這條路(五) @ Translators Anonymous :: 痞客邦::
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1【筆譯】從原文到完成翻譯的五個步驟| Glossika 部落格
雖然沒有受過翻譯所的正規訓練,但透過長期筆譯接稿的經驗累積,歸納 ... 我個人習慣將原文分成小段落,並且將譯文寫在原文下面(若使用翻譯工具則可以平行呈現),方便之後與原文做對照。 ... 【自...
- 2【譯界人生】臺師大翻譯所教授廖柏森:「犯錯」是習得翻譯 ...
當人文科系的研究所紛紛因招收不到新生而逼近關門或轉型,臺師大翻譯研究所或許因其百分之百的就業率,報考人數依然居高不下,今年有近300位考生前來應試, ... 週排行月排行熱門特企訂閱/取消電子...
- 3[蘇活札記]譯研所的地獄生活 - An interpreter, going SOHO / 蘇 ...
2016/3/7 我在臉書粉絲頁上分享了PTT文章(對於理工科系想讀譯研所的回應),有朋友提出以下問題:「文章裡頭也提到"地獄般的生活", ... 2016/3/7我在臉書粉絲頁上分享了PTT...
- 4107師大翻譯所正取心得(七) - 中英法翻譯的走跳生活 - 痞客邦
哈囉大家好~我是Anita~這是師大翻譯所心得的第七章,主要會分享在考試準備階段所閱讀的中文書籍,內含文學、腦科學、心靈類的書籍,如果有興趣的話, ... 哈囉大家好~我是Anita~這是師大...
- 5【翻譯】翻譯這條路(五) @ Translators Anonymous :: 痞客邦::
我覺得「譯研所」可以代換成任何一種研究所,結果還是一樣,就是出國。出國的好處當然不只是練英文、在英文的環境生活。台灣的英語環境還是 ... 有人問到譯研所的問題,我來分享一下自己的經驗:譯研所...
- 6翻譯所終於畢業啦~~ @ 寶力的美妝雜事隨手記:: 隨意窩Xuite日誌
不知道各位是怎麼進翻譯所的我自己是補習後考上的也因為補習班的口譯課程讓我 ... 這種緊湊的生活讓我把一盒胃乳都喝完了哈哈哈因為我腸胃不好啦一緊張就會不 ...