前往 翻譯職人- ~隨行翻譯的有趣經驗--外賓接待篇~ 嗨, 你好這裡有一
發布時間: 2021-02-18推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往翻譯職人- ~隨行翻譯的有趣經驗--外賓接待篇~ 嗨, 你好這裡有一 ...
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1翻譯資訊-隨行翻譯-碩博翻譯社
碩博翻譯社是一流水準的專業翻譯公司,隨行翻譯是碩博的主力翻譯之一,並擁有經驗豐富的專案人員認真審核以確保最高的翻譯品質。 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯社
- 2感覺像神一樣的口譯員,其實有六種不同的工作型態- The News ...
... 所以也算是一種辛苦錢。 標籤: 翻譯, 口譯, 同步口譯, 逐步口譯, 日文. ... 3、アテンド通訳(アテンドつうやく)=隨行口譯. 適合一般非正式會議 ... 3D 地圖年度專題...
- 3英文口譯、日文口譯、韓文口譯、隨行翻譯 - 代辦留學
口譯技能要求. 口譯價格(台幣). 超時費加收標準(台幣). 隨行口譯. 全天12,000元起 半天8,000 元起. 每小時2,000元起. 會議逐步口譯. 全天2.2萬元起. 英文口譯、...
- 4隨行翻譯--出國篇@ Anita的筆記本:: 痞客邦::
隨行翻譯--出國篇我做過許多不同類型的口譯。會議當中的中翻日同步口譯是我最常接的工作,其次是專題演講的中日/日中逐步與同步口譯。隨行 ... 隨行翻譯--出國篇 我做過許多不同類型的...
- 5隨行翻譯英文- PChome 個人新聞台
碩博提供各式筆譯、口譯、書籍影帶等服務。 歷年來承接大量翻譯文案,政府機關/企業技術文件至一般個人/學生期刊翻譯皆有豐富經驗。 詳情請 ...
- 6翻譯職人- ~隨行翻譯的有趣經驗--外賓接待篇~ 嗨, 你好這裡有一 ...
隨行翻譯的有趣經驗--外賓接待篇~ 嗨, 你好這裡有一篇文章提到"兼職"的概念, 這讓我想到有些朋友不確定是否要從事翻譯. 其實, 如果有興趣, 的確是可以從兼職開始 ...