前往 楊逵的〈送報伕〉:日治時期普羅文學代表作,台灣作家進軍
發布時間: 2021-01-04推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往楊逵的〈送報伕〉:日治時期普羅文學代表作,台灣作家進軍 ...
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1「送報伕」讀後心得@ 洄瀾墨客:: 痞客邦::
- 2〈送報伕〉導讀 - 楊逵文物數位博物館
〈送報伕〉是楊逵的成名代表作,經由賴和之手,1932年5月19日至27日發表於《台灣新民報》,然僅刊前半篇。1934年10月全文入選東京的《文學評論》第二獎(第一獎從缺),該版之胡風譯文曾在...
- 3角色| 送報伕 - 新化國中WP
日治時期,新化地區一個尋常而單純的農家子弟;在公學校就讀中學期間,父親遭日本人迫害而死;後來在母親支持下,赴日本工作。楊黃在東京報館工作時,第一個結交到的日本朋友;為人溫和而又堅毅;雖然自己...
- 4送報伕- 维基百科,自由的百科全书
《送報伕》,原名《新聞配達夫》,是楊逵所寫的一篇日文小說,1932年5月19日起連載於《台灣新民報》。1934年10月,全文入選東京《文學評論》。在1936年,胡風將其翻譯成中文,刊登於上海...
- 5楊逵〈送報伕〉閱讀回饋- 982小說選讀與創意寫作 - Google Sites
3851天前是閱讀回饋上傳截止日3850天前是駐校文學家在校時間 日本人對帶台灣人的殘忍和不公平,存在於侵略者與被侵略者,或是底主與僱傭的關西,更慘一點台灣人根本就是日本人的玩物,無產階...
- 6送報伕-臺灣文化入口網 - 文化部臺灣文化工具箱
導讀/聯合大學臺灣語文與傳播學系副教授 黃惠禎 〈送報伕〉是日治時期臺灣普羅文學的代表作,全文於1934年刊登於東京《文學評論》期刊。內容描寫一位來自臺灣的青年楊君,由於日本殖民政府協助製糖...