前往 【職場英文】優雅而不失分寸地提出請求,你可以這樣說|女人
發布時間: 2020-09-17推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往【職場英文】優雅而不失分寸地提出請求,你可以這樣說|女人 ...
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
FYI emailfyi縮寫回覆信件英文回覆英文名詞回覆訊息英文我已經回覆英文盡快回覆你英文確認後回覆英文英文回信範例請協助確認英文請協助處理英文請幫忙確認英文請幫忙處理英文請於今日回覆英文請盡快回覆我英文
相關文章資訊
- 1戒掉爛英文- 我常接到英文email,寫著:Please kindly give me ...
我常接到英文email,寫著:Please kindly give me a reply (請回覆)。 很多人用Kindly 這個字,以為這樣更客氣,其實是誤會。Please kindly連在一...
- 2【職場英文】優雅而不失分寸地提出請求,你可以這樣說|女人 ...
你是否也有收過這樣的電子郵件,上面寫著:Please kindly reply to this email.(請麻煩回覆這封郵件。),看起來很有禮貌,對吧?但這樣的說法 ... 無論再忙再累,...
- 3email別再寫please reply me!請對方回覆,應該怎麼說?-戒 ...
寫Email時,希望對方趕快回覆,我們經常會在信尾加上一句:「請回覆我」,於是英文就直接翻成: Please reply me.(X). 但Reply這個字用錯 ... 啟動成功關鍵,隨時掌握...
- 4大膽說出你的破英文- 在商用信件中,總是常用RSVP的意思為 ...
在商用信件中,總是常用RSVP的意思為:敬請回覆。 不像ASAP是As soon as possible的縮寫,事實上這句可不是英文唷,RSVP是法文répondez s'il vous pla...
- 5請回覆我竟然不是「Please reply me」!學會三種英文書信的 ...
? 人氣 現正熱映中 離投票結束還有 100 天 投票即將於今日結束 投票即將於明日結束 本次投票已...
- 6英文email最常犯的錯誤:回信說well received,老外只會疑惑 ...
很多人在收到email習慣回覆"Well received with thanks"。 以為這樣是「我收到了,謝謝」。加了一個well在receive之前,好像是表達感激並告訴對方,這信我 .....