前往 日語類義語區別:思う/考える| 梅と桜―日本台湾年軽人的
發布時間: 2021-03-09推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往日語類義語區別:思う/考える| 梅と桜―日本台湾年軽人的 ...
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1考慮和想想的日文怎麼解釋@ grj3512617zk :: 隨意窩Xuite日誌
考慮"在日文中一般是会用:考える然後看您是要表達舎、用法和時態会不同。 "想想"~考えてみます。 BUT”請讓我想想”的時候是”考えさせてください”根据状況 ... 2.這問題讓我想想看吧!こ...
- 2日語類義語區別:思う/考える| 梅と桜―日本台湾年軽人的 ...
如果把「思う」和「考える」翻譯成中文的話,兩者都可以翻成「想」。所以有些日文初學者不知道怎麼區分日語的「思う」和「考える」。 在日常生活中,難免要想東西、想事情、想人。在中文的世界,想東西、想...
- 3同樣都是「想」,「思う」「考える」有什麼區別? - 每日頭條
使用方法:認為對方意見正確。 直接轉述突發產生的心理變化和感受時,會使用「思う」。 對自己的意見並沒有百分之百的自信, ... 系統偵測到您的電腦網路發出了異常流量,您需經驗證才能訪問我們的網...
- 4五十音+動詞變化:【考える・かんがえる】 – IRIS 有點不一樣的 ...
考える( かんがえる):第Ⅱ類動詞. ... 辭書形:考える( 思考… ... 将来(しょうらい)のことを考える(かんがえる)。 ... 【IRIS學習經驗分享】我如何練習日語口說 · 日劇中常...
- 5【文法】「思う」和「考える」的不同– 一紀日文
【文法】「思う」和「考える」的不同 ... 而「考える」則屬於理性的思考或是分析, 沒有目的語也可以 ... 【文法】不怎樣〜不行〜(表禁止的用法). 位於台北市信義區,提...
- 6音速語言學習(日語) - Facebook
日文的「~と思う・~と考える」,中文是「我認為~、我覺得~」, ... 親は子どものことを考える? ... 我們可以比較一下二項用法的不同,.