前往 博客來-我的職業是電影字幕翻譯師:一年翻50部電
發布時間: 2020-08-12推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往博客來-我的職業是電影字幕翻譯師:一年翻50部電影的祕密
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
voicetube收費voicetube登入voicetube電腦版windows影片上字幕上字幕原則字幕規範影片上字幕app影片字幕字體影片字幕特效影片快速上字幕影片自動上字幕影片自動上字幕app英文字幕規則電影字幕標點符號電影字幕翻譯
相關文章資訊
- 1字幕- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
字幕指以文字形式顯示電視、電影、舞台作品裏面的對話等非影像內容,也泛指影視 ... 通過字幕打出同步翻譯的唱詞,如今已成為歐美歌劇院的標準「硬體」之一。 字幕指以文字形式顯示電視、電影、舞台作...
- 2博客來-我的職業是電影字幕翻譯師:一年翻50部電影的祕密
書名:我的職業是電影字幕翻譯師:一年翻50部電影的祕密,語言:繁體中文,ISBN:9789575325305,頁數:224,出版社:眾文,作者:陳家倩,出版 ... 查詢我的購物金?登入會員專...
- 3Airiti Library華藝線上圖書館_电影字幕翻译述评
电影字幕翻译是我国一个新兴的翻译领域。字幕翻译的定义有多种。按不同的标准,字幕翻译可以分为不同的种类。字幕翻译既具其他翻译领域的共性,同时又有其 ... ...
- 4放映頭條:電影字幕翻譯陳家倩專訪- 放映週報funscreen-No ...
放映頭條:電影字幕翻譯陳家倩專訪- 放映週報funscreen-No.308. ... 翻譯了這麼多影片,也許可窺出觀眾口味的改變及片商的選片標準?
- 5标准电影的中文字幕是什么字体,大小是多少,间隔多少;英文呢?_ ...
网上字幕组的那就无所谓了,自己喜欢什么样就什么样。 Netflix发过一个字幕制作标准规范:网页链接. 已赞过 已踩过<. 你对这个回答的评价是? 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。...
- 6英文电影字幕翻译漫谈 - 福建省翻译协会
当前中文字幕的翻译状况相当混乱,由于没有一个类似rip字幕的统一标准加以规范,加上不少翻译人员带着急功近利的心理,把翻译字幕当作得到网络积分的手段而 ... 陈建华 摘要: 英文电影已经成为...