前往 同樣都是「發生」,happen、occur和take place的差別是什麼
發布時間: 2021-03-09推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往同樣都是「發生」,happen、occur和take place的差別是什麼 ...
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1除了「happen」還有這3種表達「發生」的英文用法- 空中美語
我們常會用"花枝黑噴?(what happened?)"來表達「發生什麼事?」,但其實除了happen以外,還有3種也是表達『發生』的英文單字和片語. 加入會員免費收聽雜誌內容 聯絡...
- 2[英文怎麼說] 發生come up – Alive.
[英文怎麼說] 發生come up. There was one little situation that came up, but I think I handled it pretty w...
- 3「 發生」英文怎麼說? happen 英文用法大集合! | 全民學英文
《Speak English with Vanessa》講師Vanessa 在Youtube 上面列舉了happen 的英文用法,一起來看看吧! something that occurs 發生...
- 4「發生的就發生了」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道
發生的就發生了的英文例句. A: I failed my final exam. That's sad. B: Don't cry over spilled milk. You should w...
- 5happen, occur, take place 辨析@ Jason瘋英文:回首頁:: 痞客邦::
happen, occur, take place 辨析三者均可表示“發生”,區別如下: 1. happen 和occur 通常指未經準備地. happen, occu...
- 6同樣都是「發生」,happen、occur和take place的差別是什麼 ...
講到英文的「發生」,大家第一個想到的字應該是happen。happen 雖然是「發生」,不過用於強調一個事件的意外性及籠統性,因此我們常說:. 3D 地圖年度專題聯名頻道Podcast EF ...