前往 關於Couchsurfing的注意事項:(以下為重新翻譯) @ 漪荔鷥's
發布時間: 2020-12-19推薦指數: 10人已投票
聯合報25日一篇有關 couchsurfing (沙發衝浪) 的報導,讓筆者原本要將這個不算太新的新字(neologism)收錄在「網路翻譯家」網站的計畫暫時打住了。不過,由於這篇報導,筆者...
If you want something in life, reach out and grab it!(上圖轉自PTT CouchSurfing板)★什麼是CouchSurfing☆Co...
沙發衝浪(Couchsurfing)也可譯為沙發旅行、當沙發客、搜尋沙發,是一個旨在幫助旅行者與當地人建立聯絡的一個國際性非營利網路。surf指的是在網路上快速、連續搜尋資料,並不是指一般的...
系統偵測到您的電腦網路發出了異常流量,您需經驗證才能訪問我們的網站。驗證過程將自動完成,您只需等待數秒…
是這樣的 不曉得能否發文在這邊*-* 希望沒有違規~ 因為我想要買一個物品 只...
室友將回台 有興趣的朋友請和我們聯絡 工作有成田機場賣店店員 成田區某大飯店內賣店店員 ...
#日本打工度假 #熱門職缺 #北海道 北海道【飯店旅館的工作】 【時薪850~900日圓】...
**千葉縣職缺!!** 飯店為靠海,夏天的好去處! 現在出發還有可以欣賞日本的夏季...
<關東地區徵人> 日本知名汽車公司 摩托車技術研修的現場口譯工作 【語言】日語⇔...