前往 大陸地址 轉 英

發布時間: 2020-07-19
推薦指數: 3.010人已投票

關於「大陸地址 轉 英文 地址」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:

中華郵政全球資訊網-查詢專區- 中文地址英譯https://www.post.gov.tw › post › internet › SearchZone本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫參考(請勿作為其他用途書寫依據)。

3. 部分鄉、鎮僅編制部落名稱而無街道名稱,例如:嘉義縣民雄鄉豊收村好收○○號 ...中文地址英譯 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務https://www.post.gov.tw › post › internet › Postal快速查詢中文地址英譯. 最後更新日期:109/05/26. Facebook · Twitter.地址英譯寫法https://www.post.gov.tw › post › internet › Postal › sz_a_e_ta1英文, 縮寫, 中文. City, 市. County, 縣. Township, 鄉鎮. District, Dist. 區. Village, Vil. 村(里). Neighborhood, 鄰. Road, Rd. 路. Street, St. 街. Boulevard, Blvd. 大道.大陸英文地址翻譯,英文地址翻譯查詢,英文地址翻譯網,英文地址翻譯英 ...https://wzenglish.pixnet.net › blog › post郵局英文地址翻譯,中華郵政英文地址翻譯,英文地址翻譯中文,郵局英文地址翻譯中文,中華郵政英文地址翻譯 ... 16, Lane 88, XX Street, XX Village, Pingtung City, Taiwan, Republic of China ... 另外提供地址英譯寫法給您參考: 室Room. 樓Fl.或F. 棟Building. 弄Alley ... 加入追蹤轉寄朋友友善列印看另一則問題馬上按讚加入Yahoo!外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局https://www.boca.gov.tw › sp-natr-singleform-1... 耶魯拼音」請參閱教育部網站「中文譯音轉換系統」http://crptransfer.moe.gov.tw/ ... 之自然語言)讀音逐字音譯為英文字母;或曾領護照,擬以外文姓名與中文姓名之 ...地址英譯. 地址翻譯. 3+2郵遞區號查詢. 地址中翻英https://c2e.ezbox.idv.tw › address提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務。

依照行政院公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用中華郵政全球資訊網提供的資料,與中華 ...運單追蹤 - 顺丰速运https://www.sf-express.com › tw › dynamic_function › waybill微信號:SF_Express-TW(開啟微信APP,掃描即可關注). 使用條款. © 2017 順豐速運 版權所有; 粤 ICP 備08034243號 · 深圳市市场监督管理局企业主体身份公示.Googlehttps://www.google.com.twSearch the world's information, including webpages, images, videos and more. Google has many special features to help you find exactly what you're looking ...圖片全部顯示縮短網址產生器- reurlhttps://reurl.cc免費隱藏縮短網址的點擊次數,只有自己可以看到,不讓外人將短網址還原。

可直接填寫所需的utm參數,低調且方便的縮網址產生工具.相關搜尋

請問您是否推薦這篇文章?