我接觸口譯這個工作的時間不算長,中途也報名了文化大學推廣部的口譯課程,同學來自各行各業,有日商,導遊,電子產業,或者住在日本二十年以上的同學都有 ... ...
上次介紹了一點翻譯經驗與大家分享 這次接著想跟大家分享一些口譯的經驗。 ... 同步口譯就是國際會議上,別人在說話的同時就必須翻出,所以通常會配兩... ...
逐步口譯有很多種,像是一般記者會上,明星旁邊幫忙翻譯的人員,明星講完,口譯人員用中文翻出就是其中一種。 同步口譯就是國際會議上,別人在說話的同時就 ......
面對翻譯課程資源不足的窘況(住台北/在台北唸書的朋友們你們真是太幸福了~~淚) 我只好努力尋求翻譯的工作機會 利用翻譯的實務經驗來鍛鍊 ...
鬼怒川で泊まったホテルは鬼怒川プラザホテル私が自分からこういう宿に泊まるのは珍しいんだけど、 テレビでお得なプランを知ってすぐ予約 ... この...
是這樣的 不曉得能否發文在這邊*-* 希望沒有違規~ 因為我想要買一個物品 只...
室友將回台 有興趣的朋友請和我們聯絡 工作有成田機場賣店店員 成田區某大飯店內賣店店員 ...
#日本打工度假 #熱門職缺 #北海道 北海道【飯店旅館的工作】 【時薪850~900日圓】...
**千葉縣職缺!!** 飯店為靠海,夏天的好去處! 現在出發還有可以欣賞日本的夏季...
<關東地區徵人> 日本知名汽車公司 摩托車技術研修的現場口譯工作 【語言】日語⇔...