前往 日語中為何用「馬鹿」來表示「笨蛋」? -
發布時間: 2021-01-09推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往日語中為何用「馬鹿」來表示「笨蛋」? - 每日頭條
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1【實用日文】部分常用罵人日語一覽- KANNA2010的創作- 巴哈 ...
同標籤作品搜尋:日文|日語|日本罵人用語|日本流行語|日本網路用語留言共 19 篇留言 02-24 23:56 02-24 23:58 02-25 00:05 0...
- 2八嘎- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
八嘎[1](馬鹿[1],假名:ばか,羅馬字:baka),意為笨蛋[1],是一句日語罵人話。日語漢字亦可寫成「馬鹿」、「莫迦」、「馬稼」、「破家」等,有時亦會以片假名「バカ」表示。而男性的說法...
- 3日语中“笨蛋”怎么写?_百度知道
可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。まぬけbai.のろま.ばか 这三种形式都du是日语zhi中的‘笨蛋dao’。1,学术上回日语分为九州日语、关答...
- 4音速語言學習(日語) - Facebook
- 5請問笨蛋的日文我好疑惑| Yahoo奇摩知識+
我看過大家的知識回答日文的笨蛋不是BAGA嗎?BAGA打出來是ばが ?可是怎麼大家卻說是笨蛋是ばか ??所以念ba ga 寫的時候寫ばか是這樣嗎?日文的笨蛋不是BAGA嗎?BAGA打出來...
- 6日語中為何用「馬鹿」來表示「笨蛋」? - 每日頭條
系統偵測到您的電腦網路發出了異常流量,您需經驗證才能訪問我們的網站。驗證過程將自動完成,您只需等待數秒…