前往 [工作實錄31 ] Part 1 客戶說:口譯賺太多(台灣.中國口譯員平均
發布時間: 2020-10-02推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往[工作實錄31 ] Part 1 客戶說:口譯賺太多(台灣.中國口譯員平均 ...
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1瞧不起專業?知名購物網Pinkoi 開出時薪115,要請專業口譯人員
為提供您更好的網站服務,本網站會使用 Cookies 及其他相關技術優化用戶體驗,繼續瀏覽本網站即表示您同意上述聲明。 了解隱私權政策 (圖片來源:Pinkoi 粉絲團)號稱是亞洲最大設計...
- 2專業口譯時薪多少? 翟本喬:最低100…美金- 生活- 自由時報 ...
為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。爆台灣知名文創購物網「Pinkoi」雖將時薪調高到300元,仍然被網友們罵翻。(圖擷取自...
- 3[工作實錄31 ] Part 1 客戶說:口譯賺太多(台灣.中國口譯員平均 ...
口譯/主持/教學邀約請直接 e-mail 版主 : [email protected] [工作實錄 31 ] 客戶說: 口譯賺太多! 這個月中我為一個國際標案作...
- 4這些譯者賺很大(一):月薪高達60 萬台幣的譯者| Termsoup
上週我在臉書直播「譯者如何提高翻譯價格」,裡面提到影響翻譯價格的三個主因:市場供需、客戶類型和領域。這三個因素都和市場(客戶)有關,也呼應了我在電子書提到的「譯者商業模式畫布」觀念:客戶是商...
- 5在台灣的英文翻譯工作| Careerjet
篩選條件 218 個工作 ...
- 6英文翻譯/口譯人員 - 1111人力銀行
協助設計師翻譯客人剪髮需求1. 協助文章、網路影片,中/英翻譯(中翻英,英翻中皆需能勝任) 2. 協助行銷流程之溝通、整合 3. 善於溝通及解決問題能力 4. 熟悉各大搜尋系統以及其功能 5...