前往 請日語翻譯達人幫我翻譯成日文,感激| Yahoo奇
發布時間: 2021-01-11推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往請日語翻譯達人幫我翻譯成日文,感激| Yahoo奇摩知識+
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1台灣的「小吃」,如何翻譯成具有行銷效果的日文關鍵詞| 這樣 ...
攝影於蘇澳最近我們工作內容的描述,並非「日文翻譯」,而是「日文行銷」或著「對日行銷」。因為我們不僅要確認翻譯內容的正確與否,而且當日本顧客閱讀文章時,他們能完整的吸收到我們想要傳達的訊息以及...
- 2【旅遊日語】在日本的餐廳會用到的15句日語表達! | MATCHA ...
We use cookies to improve our contents. Check the detail and update your settings here.翻譯者 飘作者 ...
- 3美食日語| 夜市小吃日文唸法・第一回| <杏子日語教室>24 ...
【KYOKO CAFE】第45回囉。🎀歡迎訂閱杏子頻道: https://goo.gl/JYyh4H 🌎日本Wi-Fi 分享器結帳自動打75折推薦:https://goo.gl/iKJY6Y...
- 4"郷土料理ご当地グルメ"用中文(繁體,臺灣) 要怎麼說 ...
這個標誌代表你有興趣的語言的程度到哪裡,幫助回答者提供和程度相對應的回答。難以理解使用非母語語言的回答能夠提出簡單的問題,也可以理解簡單的回答。能夠提出一般程度的問題,也能夠理解大部分的答案...
- 5實用日文美食語彙大整理-有這篇就看得懂包裝上的形容詞了 ...
日本食品的包裝上,特別是咖哩塊、啤酒、還是咖啡罐上面,總是有寫上許多形容口感或味覺的詞,像是「コク」「まろやか」「プチプチ」「旨味」之類的,常常都搞不清楚是什麼意思,好像不買來吃(喝)看看,...
- 6日本的B級美食(1) | 梅と桜―日本台湾年軽人的事情―
最近幾年,偶爾可以在部分台灣網站上看到「B級美食」這個詞彙,中文的「B級美食」這個詞其實是譯自日文的「B級グルメ」這個詞。在日本網站上用「グルメ」這個詞搜尋時,可以搜到不少東西。而日文的「グ...