前往 電影字幕愈翻愈有哽?每天看PTT與狂新聞,15年電影字幕
發布時間: 2021-01-14推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往電影字幕愈翻愈有哽?每天看PTT與狂新聞,15年電影字幕 ...
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1電影字幕愈翻愈有哽?每天看PTT,15年字幕翻譯師:不要讓 ...
很少人看電影不看字幕,美國好萊塢大片更是如此。電影銀幕上的每一行字,不只讓閱聽人看懂台詞,還要巧妙跨越文化差異,融入角色情緒。2018年,全台美國電影總計248部,占比不過28%,票房卻超過...
- 2當翻譯PTT - 日本打工度假最佳解答-20200628
... 還好所以想請問日文系畢業的大哥大姐們都是一畢業就有能力去當翻譯or口譯嗎麻煩指點迷津一下了^^" --. ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◇ From: 59.104.8...
- 3關於我- 自由譯者Eric Poqlas (英文翻譯)
英文自由譯者 Eric Poqlas E-mail:[email protected] Skype:poqlas 臉書專頁 您好,我叫Eric,是一名全職自由譯者...
- 4Re: [問題] 想聽大家的建議- salary | PTT職涯區
© pttcareer.com 2021
- 5台北市、日文翻譯/口譯人員工作職缺/工作機會-找工作就上 ...
1.同步口頭翻譯會議內容。 2.與日方舉辦活動聯繫窗口,轉達雙方之需求。 3.善於溝通協調與傾聽。 4.會議紀錄製作。 5.與日方協商的檔案管理。1. 擔任翻譯部日文信件窗口,與集團其他據點...
- 6[心得] 外文系畢業生-翻譯與業務求職分享- 看板Salary - 批踢踢 ...