前往 這些譯者賺很大(一):月薪高達60 萬台幣的譯者| Term
發布時間: 2021-01-05推薦指數: 3.010人已投票
您即將離開本站,並前往這些譯者賺很大(一):月薪高達60 萬台幣的譯者| Termsoup
確認離開返回上頁請問您是否推薦這篇文章?
相關文章資訊
- 1【傳說中的翻譯員】3分鐘為你解構翻譯員的工作! | Workeroom
- 2要如何成為翻譯人員? @ foi3510071h1 :: 隨意窩Xuite日誌
要如何成為翻譯人員?翻譯 要如何成為翻譯人員? 我的英日文蠻不錯的..我一直很喜歡外語但我不是翻譯系的 請問要如何成為翻譯人員呢? ...
- 3關於如何成為日文譯者(筆譯)的這條路@ 一生一世趕稿中:: 痞客邦::
好的其實我也不曉得我為什麼要打這篇就當我一個心血來潮吧通常我心血來潮的文章人氣都爆炸實在不曉得為什麼想想那篇關於交日本朋友的文章穩居第一位正值畢業季我們這款悲哀文組人不外乎又變成無頭蒼蠅了哇...
- 4這些譯者賺很大(一):月薪高達60 萬台幣的譯者| Termsoup
上週我在臉書直播「譯者如何提高翻譯價格」,裡面提到影響翻譯價格的三個主因:市場供需、客戶類型和領域。這三個因素都和市場(客戶)有關,也呼應了我在電子書提到的「譯者商業模式畫布」觀念:客戶是商...
- 5超級好文:如果你想做翻譯(轉錄自老貓學出版) @ 翻譯小工 ...
在「書工社群」站上,有個職業譯者的登錄服務,我在上面註記的附加條件是:「懇辭新手」。這個條件引來幾位想做翻譯的朋友表示質疑。他們認為出版社應該給想做翻譯的新人一個可以入行的機會,不然大家都不...
- 6當翻譯輕鬆嗎?他們揭譯界人生的艱難秘辛:奧客委託人跟 ...
? 人氣 現正熱映中熱門文章熱門分享 態度差的委託人與親友的「幫忙一下嘛......」對譯者非常不尊重。(示意圖非本人/すしぱく@pa...